До співпраці у межах мультитесту запрошують перекладачів з угорської мови

В Українському центрі оцінювання якості освіти до співпраці запрошують спеціалістів, які зможуть перекладати завдання мультитесту з історії України та географії угорською мовою.
Про це повідомили на сайті Центру.
«Цьогоріч, уперше після початку повномасштабної війни, Український центр оцінювання якості освіти готує переклади завдань НМТ мовами корінних народів і національних меншин. У зв’язку з цим терміново потребуємо фахівців і фахівчинь, які володіють угорською мовою й готові забезпечити якісний переклад завдань національного мультипредметного тесту з історії України та географії», – повідомили на сайті.
Охочі долучитися до перекладу мають зважити на те, що переклад завдань мультитесту потребує розуміння термінології.
Скласти уявлення про специфіку матеріалів, які потребуватимуть перекладу, можна за посиланнями:
«Зауважимо, що з проханням посприяти в пошуку відповідних фахівців і фахівчинь ми неодноразово зверталися до наших багаторічних партнерів, зокрема до посольств, університетів, усіх угорських товариств в Україні, проте, на жаль, наші зусилля виявилися безрезультатними. Нам поки що не вдалося знайти тих, хто зміг би фахово перекласти угорською завдання з історії України й географії», – іфнормують на сайті.